![]() |
![]() |
Lire le grec biblique |
A - Traduire les expressions ci-dessous. Quand cela vous paraît possible, tenez compte du cas appelé par la préposition... Tout le vocabulaire vous est déjà connu, mais il y a un rappel... Pour voir le corrigé :
ἐπὶ τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ | ἐπὶ τὴν καλὴν γῆν |
παρὰ τὴν ὁδόν | παρ’ ἡμῖν |
παρὰ θεῷ καὶ ἀνθρώποις | παρ’ αὐτῶν |
ἐπὶ τῷ λόγῳ | ἐπὶ τῆς γῆς |
ἐπὶ τοὺς ὀφθαλμούς | ἐπ’ αὐτόν |
παρὰ τὴν θάλασσαν τῆς γαλιλαίας |
Vocabulaire : ἡ ὁδός, οῦ le chemin - καλός, -ή, -όν beau |
B - Traduire les expressions ci-dessous. Quand cela vous paraît possible, tenez compte du cas appelé par la préposition... Pour voir le corrigé :
διὰ τὸν λόγον αὐτοῦ | διὰ τὸν ὄχλον | δι’ αὐτόν |
διὰ τοὺς φαρισαίους | οὐ δι’ ἐμὲ | διὰ τοῦ προφήτου |
διὰ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ | δι’ αὐτῆς | διὰ τῆς Γαλιλαίας |
μετ’ αὐτόν | μετ’ ἐμέ | μετὰ τοῦτο |
μετὰ τῶν δούλων αὐτοῦ | μεθ’ ὑμῶν | μετ’ αὐτῶν |
ἐγὼ μεθ’ ὑμῶν εἰμι | κατ’ αὐτοῦ | κατὰ τῶν ἀδελφῶν |
κατὰ τὸν νόμον ὑμῶν | καθ’ ἡμῶν | κατὰ τὸν νόμον κυρίου |
Vocabulaire : δούλος, -ου serviteur, esclave - τοῦτο cela [démonstratif neutre] |
C - Traduire les expressions ci-dessous. Quand cela vous paraît possible, tenez compte du cas appelé par la préposition... Pour voir le corrigé :
περὶ αὐτόν | περὶ αὐτούς | περὶ τὸν Πέτρον |
περὶ αὐτοῦ | περὶ ἐμοῦ | περὶ τοῦ ἀνθρώπου |
περὶ ὑμῶν | περὶ τοῦ ἀδελφοῦ | περὶ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ |
ὑπὲρ ἐμέ | ὑπὸ ἐξουσίαν | ὑπὸ τὸν οὐρανόν |
ὑπὲρ ἡμῶν | ὑπὲρ ὑμῶν | ὑπὲρ τῶν προβάτων |
ὑπ’ αὐτοῦ | ὑπὸ σοῦ | ὑπὲρ τῆς δόξης τοῦ θεοῦ |
περὶ καλοῦ ἔργου | περὶ τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ |
D - Traduire le plus vite possible. Pour voir le corrigé :
ὁ διδάσκαλος | ὁ θάνατος | ὁ θάνατος αὐτοῦ |
ἡ ἀσθένεια | ἡ ἀσθένεια ἐμοῦ | οὐδέ |
διδάσκαλοι | διὰ τοῦ θανάτου | ἐν τῇ ἀσθενείᾳ αὐτοῦ |
διὰ τὴν ἀσθένειαν | ὁ θάνατος καὶ ἡ ζωή | οὐδὲ ὁ θάνατος οὐδὲ ἡ ζωή |
E - Traduire les phrases suivantes. Pour voir le corrigé :
Δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω. [Jn 5,41] |
ἡ ἀσθένεια οὐκ ἔστιν πρὸς θάνατον ἀλλ’ ὑπὲρ τῆς δόξης τοῦ θεοῦ. [Jn 11,4] |
Οὐκ ἔστιν μαθητὴς ὑπὲρ τὸν διδάσκαλον οὐδὲ δοῦλος ὑπὲρ τὸν κύριον αὐτοῦ. [Mt 10,24] |
![]() |
ACCUEIL
REVENIR A LA LEÇON 14
CHOISIR UN CHAPITRE
HAUT DE PAGE
Copyright @ 2004-2011 - Tous droits réservés