Leçon 2 — Lecture : les sons vocaliques – les esprits
Vous savez maintenant reconnaître toutes les lettres de l’alphabet grec biblique. Aujourd’hui, nous nous concentrerons sur d’autres éléments relatifs aux voyelles, mais n’ayez pas d’inquiétude : rien de difficile. Si vous en avez le loisir, refaites l’un ou l’autre des exercices de la leçon précédente : vous acquérez ainsi de la vitesse en lecture.
Les sons vocaliques
Autres sons vocaliques : diphtongues
Il y a 7 voyelles – α ε η ι ο υ ω -, mais elles peuvent aussi se combiner :
- Si la seconde voyelle est un ι ou un υ, les deux forment une diphtongue, c’est-à-dire qu’elles se prononcent en une seule émission de voix
— αι = ai, comme dans ail
— ει = ei, comme dans abeille
— οι = oi, comme dans l’anglais boy
— αυ = eau très rapide, un peu comme dans caoutchouc
— ευ = éou très rapide
— ου = ou, comme dans coupe
Mais si le iota ou le upsilon doivent être prononcés séparément, ils sont surmontés d’un tréma : Μωϋσης –> Μω-ϋ-σης : Moïse [avec 3 syllabes]:
- Si la seconde voyelle n’est pas un ι ou un υ, les deux voyelles forment deux syllabes différentes : ἰησοῦς : Jésus
Exercice 2A : Diphtongues, combinaisons vocaliques
A – Les diphtongues. lisez les mots ci-dessous et dites si les voyelles forment, oui ou non, une diphtongue..
ουρανος | εκεινος | ευρισκω | ανοιγω |
μαρια | ιωσηφ | ιερον | ισραηλ |
πνευμα | καρδια | βασιλευς | βιβλιον |
ευλογια | ιησους | παιδιον | εξουσια |
Exercice 2B : Séparer les syllabes
A – Lire les mots ci-dessous et séparer les syllabes. Exemple : ιουδαιος –> ι-ου-δαι-ος.
ιουδαιος | ομοιος | βασιλεια | παιδιον |
μωϋσης | αιωνιος | αρχιερευς | μαρτυρια |
σταυρος | διακονια | φαρισαιος | προσευχομαι |
Indice : la seconde lettre d’une diphtongue est toujours ι ou υ
Exercice 2A : corrigé
oui — oui — oui — oui
non — non — non — non
oui — non — oui — non
oui + non — non + oui — oui + non — oui + non
Exercice 2B : corrigé
ι-ου-δαι-ος — ο-μοι-ος — βα-σι-λει-α — παι-δι-ον
μω-ϋ-σης — αι-ω-νι-ος — αρ-χι-ε-ρευς — μαρ-τυ-ρι-α
σταυ-ρος — δι-α-κο-νι-α — φα-ρι-σαι-ος — προ-σευ-χο-μαι
Le iota souscrit
Les voyelles longues ne forment pas de diphtongues. Elles peuvent cependant être combinées avec un iota qui prend la forme d’un petit ι écrit sous la lettre : le iota souscrit.
Seules les voyelles longues prennent ce iota souscrit que l’on ne prononce généralement pas.
— ζῳον= animal
— ᾁδης = Hadès
Les esprits
En grec biblique, tout mot qui commence par une voyelle – ou par un ρ – est muni d’un esprit. L’esprit peut être un esprit rude ou un esprit doux :
- L’esprit rude : ῾ indique que la lettre doit être articulée dans un souffle, comme précédée d’un h aspiré. Quand on translittère la voyelle, elle est précédée d’un h.
Le υ et le ρ ont toujours un esprit rude
— ἱππος = hippos : cheval
— ὑποκριτης = hupokritès : hypocrite
— ῥοδος = rhodos : Rhodes
Mais si le iota ou le upsilon doivent être prononcés séparément, ils sont surmontés d’un tréma : Μωϋσης –> Μω-ϋ-σης : Moïse [avec 3 syllabes]:
- L’esprit doux : ᾿ indique simplement l’absence de ce souffle : on prononce – ou on écrit – simplement la voyelle
— ἰησοῦς = ièsous : Jésus
ASTUCE : les mots français venant du grec, et qui portaient un esprit rude, sont maintenant écrits avec un h devant la première voyelle.
La place de l’esprit
L’esprit se met sur la première lettre du mot,
MAIS si ce dernier commence par une diphtongue. Il se place alors sur la seconde lettre de la diphtongue.
— ἰουδαιος : juif
— οὐρανος : ciel
Exercice 2C : Les esprits
C – Translittérer en alphabet latin les mots grecs ci-dessous. Attention aux esprits…
ἑβδομος | υἱος | οὐρανος | αὐτοματος |
ὀλιγος | ὁμολογια | ἐθνος | ὑδωρ |
ἐκκλησια | ἁγιος | ἑλλην | αἱμα |
Exercice 2D : Les esprits
D – Placer l’esprit sur la lettre qui convient.
αυτος | ουκ | ιατρος | αετος | e. doux |
ιωσηφ | εικεν | ευλογια | αυτοματος | e. doux |
αιμα | εαυτου | ιερον | υιος | e. rude |
Exercice 2E : Détente
E – Détente. Voici le premier verset de l’Évangile de Jean, mais il est en lettres capitales : pourriez-vous le réécrire en minuscules… sans oublier de placer correctement les esprit ?
ἘΝ ἈΡΧΗ ἨΝ Ὁ ΛΟΓΟΣ, ΚΑΙ Ὁ ΛΟΓΟΣ ἨΝ ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΘΕΟΝ, ΚΑΙ ΘΕΟΣ ἨΝ Ὁ ΛΟΓΟΣ.
Exercice 2C : corrigé
hebdomos — huios — ouranos — automatos
oligos — homologia — ethnos — hudôr
ekklèsia — hagios — hellèn — haima
Question : devinez-vous à quelles familles de mots conduisent certains termes grecs ?
Exercice 2D : corrigé
αὐτος — οὐκ — ἰατρος — ἀετος
ἰωσηφ — εἰκεν — εὐλογια — αὐτοματος
αἱμα — ἑαυτου — ἱερον — υἱος
Exercice 2E : corrigé
ἐν ἀρχη ἠν ὁ λογος,
και ὁ λογος ἠν προς τον θεον,
και θεος ἠν ὁ λογος.
Vous êtes arrivé jusqu’ici ?
Pas mal non ? Récapitulons : vous connaissez toutes les lettres et voyelles, vous savez mettre l’esprit, et vous n’avez pas trouvé cela trop difficile… La prochaine fois, nous entamerons l’étude de l’accentuation.