Lecture 3 — Vocalisation (2) – Syllabes et shewa

Aujourd’hui, nous en terminons avec tout ce qui a traît avec la vocalisation. Ce n’est pas une leçon difficile, mais il faut bien la comprendre pour l’avenir. De toute façon, ne craignez pas, nous vous guiderons pas à pas ; et si vous aviez des difficultés, n’hésitez pas à poser vos questions à contact@bibliques.com.
Dans un premier temps, contentez-vous de lire soigneusement la leçon, sans chercher à la retenir, mais en faisant les exercices proposés. Vous verrez qu’en les faisant, ce qui paraît un peu obscur s’éclairera…

Le shewa : généralités

Le shewa, deux petits points disposés verticalement sous la lettre – exemple : בְּ – indique

  • l’absence de voyelle : en hébreu biblique – sauf à la fin des mots – toute consonne est munie d’une voyelle, et quand il n’y en a pas, on munit la consonne d’un shewa. On dit alors qu’il s’agit d’un shewa quiescent et on ne le retranscrit pas quand on le translittère.

Exemple : מִדְבָּרmidbār

  • Une voyelle très brève, si brève qu’on la translittère alors en exposant, parfois en combinaison avec d’autres signes vocaliques. On appelle alors ce signe shewa voisé

Exemple : דְּבַשׁdebaš

 NOTES   :

    • Quand le shewa indique l’absence de voyelle, il ne se trouve qu’à la fin d’une syllabe terminée par une consonne. Ainsi aide-t-il aussi à diviser les mots en syllabes,
    • Normalement, il n’y a pas de shewa sous une gutturale. Quand celle-ci devrait prendre un shewa, il est remplacé par un shewa voisé coloré par un autre son vocalique.

La division en syllabes

Les mots de l’hébreu biblique se subdivisent en syllabes. Celles-ci sont de deux sortes :

  • Syllabes ouvertes : consonne + voyelle. Exemple : בָּ. Ordinairement, la voyelle est longue.
  •  Syllabes fermées :  consonne + voyelle + consonne. Exemple : מַד. La voyelle a tendance à être brève

 

 ASTUCE   : pour reconnaître si le shewa indique l’absence de voyelle (shewa quiescient) ou une voyelle très brève (shewa voisé), il faut se souvenir que le shewa quiescent ne se trouve qu’en fin de syllabe ; en conséquence :

— Il ne peut être en début de mot : en début de mot ou de syllabe, le shewa est toujours voisé,

après une voyelle longue, le shewa est normalement voisé.

Puisque la voyelle longue apparaît habituellement dans une syllabe ouverte, la consonne qui suit marque un début de syllabe

après une voyelle brève inaccentuée, le shewa est quiescent.

Puisque une voyelle brève inaccentuée fait normalement partie d’une syllabe fermée, la consonne avec le shewa est une consonne fermante

— il ne peut être précédé d’un autre shewa : quand 2 shewa se suivent, le premier – terminant la syllabe précédente – est quiescent et le second est voisé. En conséquence…

— …sous un dagesh qui indique un redoublement de consonne, le shewa est toujours voisé.

Exercice 3A : Syllabes ouvertes/fermées

A – Les syllabes écrites en bleu sont-elles ouvertes ou fermées ?

שֹׁמְרִים יִשְׁמְרוּ בָּלָק מִצְוָה
יִשְׂרָאֵל יִשְׂרָאֵל יִשְׂרָאֵל דְּבָרִים
קִטֵּל מִצְרַיִם קוֹלְכֶם קוֹלְכֶם
Exercice 3B : Shewa quiescent ou voisé

B –  Dire si chacun des shewa est quiescent ou voisé. C’est la première fois que les mots sont si longs mais ne vous inquiétez pas trop : l’exercice ne sera pas difficile, et vous aurez un indice au-dessous.

יְרוּשָׁלַיִם שְׁמוּאֵל דְּבָרִים בְּרִית
יִצְחָק מִצְוָה מִצְרַיִם יִשְׁמֹר
יוֹבְלִים רוֹמְמוֹת שֹׁמְרִים קוֹלְכֶם
יִשְׁמְרוּ יִרְמְיָהוּ כַּרְמְלִי יִקְטְלוּ

Rappel : le shewa quiescent ne se trouve qu’en fin de syllabe…

Exercice 3C : Shewa quiescent ou voisé

B –  Dire si chacun des shewa est quiescent ou voisé : dire si le shewa est quiescent ou voisé. Cette fois-ci, c’est un tout petit peu – très peu ! – plus difficile. .

שֹׁמְרִים יִשְׁמְרוּ יִשְׁמֹר בְּרִית
יִקְטְלוּ רוֹמְמוֹת דְּבָרִים מִצְוֹה
יִצְחָק יוֹבְלִים שְׁמוּאֵל קוֹלְכֶם
מִצְרַיִם יִרְמְיָהוּ יְרוּשָׁלַיִם כַּרְמְלִי
Exercice 3A : corrigé
ouverte fermée ouverte fermée
ouverte fermée fermée ouverte
ouverte * fermée fermée ouverte

* Le ט est muni d’un dagesh, il équivaut donc à טְטְ.

Exercice 3B : corrigé
voisé voisé voisé voisé
quiescent quiescent quiescent quiescent
voisé voisé voisé voisé
שׁ : quiescent,
מ : voisé
ר : quiescent,
מ : voisé
ר : quiescent,
מ : voisé
ק : quiescent,
ט : voisé
Exercice 3C : corrigé

Ligne 1: voisé — שׁ : quiescent;  מ : voisé — quiescent — voisé.
Ligne 2: ק : quiescent; ט : voisé — voisé — voisé — quiescent.
Ligne 3: quiescent  — voisé — voisé — voisé.
Ligne 4: quiescent — ר : quiescent; מ : voisé — voisé — ר : quiescent, מ : voisé

Le shewa voisé ‘coloré’

Les voyelles très brèves accompagnées d’un shewa sont si effacées qu’on les translittère en exposant. Elles juxtaposent un shewa avec un des signes vocaliques que nous avons déjà vu, et dont elles prennent la « couleur », tout étant très brève.
Comme les gutturales ne pourraient pas prendre de shewa quiescent, elles le remplacent par un shewa voisé ‘coloré’. C’est pourquoi on trouve ces derniers souvent associés aux gutturales !

 

son E son A son È son O
בְּ  be בֲּ  ba בֱּ  bè בֳּ  bo
בְּרִית bet אֲדָמָה adāmāh אֱדֹם èdom נִבֳהָל nibohāl
Exercice 3D : les shewa colorés

D – Les shewa colorés : lire les mots suivants. Puisque vous connaissez déjà les signes vocaliques qui accompagnent le shewa, cet exercice vous sera facile.
Plus de corrigé pour la lecture maintenant ! Vérifiez donc avec les tableaux des leçons 1 et 2.

אֲזַל הֲבֵל אֲגַג אֲבָל
יֶחֱלִי אֱהַב בֶּהֱמַת אֱדֹם
טָהֳרָה עֳנִי חֳלִי אֳנִי
זַעֲקוּ נֶעֱרַב אֱלֹהִים עֲבֹד

Si vous avez eu le courage d’aller jusqu’ici, vous êtes maintenant en mesure de reconnaître les lettres hébraïques, et le reste des indications de lecture ne vous posera aucune difficulté : bientôt vous saurez lire ! Auriez-vous pensé que cela serait si rapide ?